AC | כו כל-חשך טמון לצפוניו תאכלהו אש לא-נפח ירע שריד באהלו
|
ASV | All darkness is laid up for his treasures: A fire not blown [by man] shall devour him; It shall consume that which is left in his tent.
|
BE | All his wealth is stored up for the dark: a fire not made by man sends destruction on him, and on everything in his tent.
|
Darby | All darkness is laid up for his treasures: a fire not blown shall devour him; it shall feed upon what is left in his tent.
|
ELB05 | Eitel Finsternis ist aufgespart für seine Schätze; ein Feuer, das nicht angeblasen ist, wird ihn fressen, wird verzehren, was in seinem Zelte übriggeblieben.
|
LSG | Toutes les calamités sont réservées à ses trésors; Il sera consumé par un feu que n'allumera point l'homme, Et ce qui restera dans sa tente en deviendra la pâture.
|
Sch | Alle Finsternis ist aufgespart für seine Schätze, ihn wird ein Feuer verzehren, das nicht ausgeblasen wird; es frißt weg, was in seinem Zelte übriggeblieben ist.
|
Web | All darkness shall be hid in his secret places: a fire not blown shall consume him; it shall go ill with him that is left in his tabernacle.
|